![ORIGEN (c.185-c.254). Homiliae. Latin Translation by St Jerome. Venice: Aldus Manutius, April 1503. [Bound with:] ST THOMAS AQUINAS (1225-1274). Expositio In Evangelium Sancti Ioannis Evangeliste. Venice: Simon de Luere for Alexander Calcedonius, 1508. [And:] ORIGEN (c.185-c.254). Explanatio in Epistola Pauli ad Romanos. Latin Translation by St Jerome. Venice: Simon de Luere, 1506.](https://www.christies.com/img/LotImages/2015/CKS/2015_CKS_10455_0069_001(origen_homiliae_latin_translation_by_st_jerome_venice_aldus_manutius_a080649).jpg?w=1)
![ORIGEN (c.185-c.254). Homiliae. Latin Translation by St Jerome. Venice: Aldus Manutius, April 1503. [Bound with:] ST THOMAS AQUINAS (1225-1274). Expositio In Evangelium Sancti Ioannis Evangeliste. Venice: Simon de Luere for Alexander Calcedonius, 1508. [And:] ORIGEN (c.185-c.254). Explanatio in Epistola Pauli ad Romanos. Latin Translation by St Jerome. Venice: Simon de Luere, 1506.](https://www.christies.com/img/LotImages/2015/CKS/2015_CKS_10455_0069_002(origen_homiliae_latin_translation_by_st_jerome_venice_aldus_manutius_a080746).jpg?w=1)
![ORIGEN (c.185-c.254). Homiliae. Latin Translation by St Jerome. Venice: Aldus Manutius, April 1503. [Bound with:] ST THOMAS AQUINAS (1225-1274). Expositio In Evangelium Sancti Ioannis Evangeliste. Venice: Simon de Luere for Alexander Calcedonius, 1508. [And:] ORIGEN (c.185-c.254). Explanatio in Epistola Pauli ad Romanos. Latin Translation by St Jerome. Venice: Simon de Luere, 1506.](https://www.christies.com/img/LotImages/2015/CKS/2015_CKS_10455_0069_003(origen_homiliae_latin_translation_by_st_jerome_venice_aldus_manutius_a080848).jpg?w=1)
![ORIGEN (c.185-c.254). Homiliae. Latin Translation by St Jerome. Venice: Aldus Manutius, April 1503. [Bound with:] ST THOMAS AQUINAS (1225-1274). Expositio In Evangelium Sancti Ioannis Evangeliste. Venice: Simon de Luere for Alexander Calcedonius, 1508. [And:] ORIGEN (c.185-c.254). Explanatio in Epistola Pauli ad Romanos. Latin Translation by St Jerome. Venice: Simon de Luere, 1506.](https://www.christies.com/img/LotImages/2015/CKS/2015_CKS_10455_0069_000(origen_homiliae_latin_translation_by_st_jerome_venice_aldus_manutius_a061826).jpg?w=1)
Details
ORIGEN (c.185-c.254). Homiliae. Latin Translation by St Jerome. Venice: Aldus Manutius, April 1503. [Bound with:] ST THOMAS AQUINAS (1225-1274). Expositio In Evangelium Sancti Ioannis Evangeliste. Venice: Simon de Luere for Alexander Calcedonius, 1508. [And:] ORIGEN (c.185-c.254). Explanatio in Epistola Pauli ad Romanos. Latin Translation by St Jerome. Venice: Simon de Luere, 1506.
Three works in one volume, 2° (320 x 215mm). I: (Some worming in the first few gatherings, light staining to the title.) II: (Light soiling to the title, occasional light marginal dampstain.); III: (Without final blank, dampstain in the bottom margin of the last few leaves.) Contemporary blindstamped pigskin, spine with double raised bands and later manuscript title label, two brass catches and clasps (without front free endpaper, some worming on front board, some soiling). Provenance: early marginalia throughout the first work; light marginalia, in another hand, in the third work — Livio Ambrogio (bookplate).
FIRST EDITION of Origen's rare homiletic commentaries on Pentateuch and the Book of Judges, in a contemporary binding together with Aquinas's commentary on St John's gospel, and Origen on St Paul’s letter to the Romans. The large Aldine device appears for the first time in Origen's homilies. The anonymous prefatory address to the reader spells out in print for the first time the role taken by Aldus's contemporary, father-in-law and business partner, Andreas Torresanus de Asula, in the workings of the Aldine Press. ‘We owe an equal debt to Andreas for financing the enterprise and to Aldus for his skill and devotion’. 1) Adams O-291; Ahmanson-Murphy 72; Dionisotti & Orlandi XLVII; Hoffmann III, 27; Isaac 12788; Laurenziana 74; Scapecchi 8; R 44:11. 2) Panzer VIII, 390, 431; 3) Panzer VIII, 379, 339.
Three works in one volume, 2° (320 x 215mm). I: (Some worming in the first few gatherings, light staining to the title.) II: (Light soiling to the title, occasional light marginal dampstain.); III: (Without final blank, dampstain in the bottom margin of the last few leaves.) Contemporary blindstamped pigskin, spine with double raised bands and later manuscript title label, two brass catches and clasps (without front free endpaper, some worming on front board, some soiling). Provenance: early marginalia throughout the first work; light marginalia, in another hand, in the third work — Livio Ambrogio (bookplate).
FIRST EDITION of Origen's rare homiletic commentaries on Pentateuch and the Book of Judges, in a contemporary binding together with Aquinas's commentary on St John's gospel, and Origen on St Paul’s letter to the Romans. The large Aldine device appears for the first time in Origen's homilies. The anonymous prefatory address to the reader spells out in print for the first time the role taken by Aldus's contemporary, father-in-law and business partner, Andreas Torresanus de Asula, in the workings of the Aldine Press. ‘We owe an equal debt to Andreas for financing the enterprise and to Aldus for his skill and devotion’. 1) Adams O-291; Ahmanson-Murphy 72; Dionisotti & Orlandi XLVII; Hoffmann III, 27; Isaac 12788; Laurenziana 74; Scapecchi 8; R 44:11. 2) Panzer VIII, 390, 431; 3) Panzer VIII, 379, 339.
Special notice
No VAT on hammer price or buyer's premium.
Brought to you by
Eugenio Donadoni