![VOLTAIRE, François-Marie Arouet, dit (1694 – 1778). Lettre autographe, incomplète, à Nicolas-Claude Thieriot. S.l.n.d. [Londres : 1728]](https://www.christies.com/img/LotImages/2019/PAR/2019_PAR_18565_0172_000(voltaire_francois-marie_arouet_dit_lettre_autographe_incomplete_a_nico053746).jpg?w=1)
Details
VOLTAIRE, François-Marie Arouet, dit (1694 – 1778). Lettre autographe, incomplète, à Nicolas-Claude Thieriot. S.l.n.d. [Londres : 1728]
6 pp. (225 x 170 mm), à l'encre sur deux doubles feuillets paginés (La pagination commence à 4, traces de pliure). Provenance : Christie's London, Red Cross Sale, April 28, 1916 (nombreux articles de l'époque, certains avec reproduction, joints) - Alfred Cortot.
Belle et longue lettre en anglais de Voltaire sur son voyage à Londres, son admiration pour l'Angleterre qu'il compare à la France et pour ses hommes de lettres dont Alexander Pope "the best poet [...], of all the world".
S’adressant à son ami Thieriot, il exprime en premier lieu son admiration pour l'Angleterre qui, le trouvant sans le sou, lui fournit un sauveur. "The strong spirit of this unaccountable nation [...] a nation fond of their liberty, learned witty, despising life and death, a nation of philosophers, not but that there are some fools in england, every country has its madmen. It may be french folly is pleasanter, than english madness : but by god english wisdom and English honesty is above yours".
Il transmet également son admiration pour Alexander Pope : "the best poet of England, and at the present, of all the world [...] for my part, I look on his poem called the essay upon criticism as superior to the art of poetry of Horace ; and his rape of the lock la boucle de cheveux [that is a comical one] is in my opinion above the Lutrin de Despreaux".
Voltaire’s correspondance, Geneva : Besterman, 1953 – 1965, II, 36.
Voltaire a écrit plusieurs lettres en anglais à Thieriot, dans l'une d'elles, il indique la raison : 'I write to you in English for the same reason that abbot Boileau wrote in Latin ; I mean, that I should not be understood by many over-curious people". (Lettre à Thieriot, Londres, 21 april 1728).
Voltaire writes in English to express his admiration for England, and in particular for Alexander Pope, ‘the best poet … of all the world'
6 pp. (225 x 170 mm), à l'encre sur deux doubles feuillets paginés (La pagination commence à 4, traces de pliure). Provenance : Christie's London, Red Cross Sale, April 28, 1916 (nombreux articles de l'époque, certains avec reproduction, joints) - Alfred Cortot.
Belle et longue lettre en anglais de Voltaire sur son voyage à Londres, son admiration pour l'Angleterre qu'il compare à la France et pour ses hommes de lettres dont Alexander Pope "the best poet [...], of all the world".
S’adressant à son ami Thieriot, il exprime en premier lieu son admiration pour l'Angleterre qui, le trouvant sans le sou, lui fournit un sauveur. "The strong spirit of this unaccountable nation [...] a nation fond of their liberty, learned witty, despising life and death, a nation of philosophers, not but that there are some fools in england, every country has its madmen. It may be french folly is pleasanter, than english madness : but by god english wisdom and English honesty is above yours".
Il transmet également son admiration pour Alexander Pope : "the best poet of England, and at the present, of all the world [...] for my part, I look on his poem called the essay upon criticism as superior to the art of poetry of Horace ; and his rape of the lock la boucle de cheveux [that is a comical one] is in my opinion above the Lutrin de Despreaux".
Voltaire’s correspondance, Geneva : Besterman, 1953 – 1965, II, 36.
Voltaire a écrit plusieurs lettres en anglais à Thieriot, dans l'une d'elles, il indique la raison : 'I write to you in English for the same reason that abbot Boileau wrote in Latin ; I mean, that I should not be understood by many over-curious people". (Lettre à Thieriot, Londres, 21 april 1728).
Voltaire writes in English to express his admiration for England, and in particular for Alexander Pope, ‘the best poet … of all the world'